さぽろぐ

  文化・芸能・学術  |  札幌市中央区

新規登録ログインヘルプ


< 2018年01月 >
S M T W T F S
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

2004年01月10日

「リス」って言える?

「家庭教師のトライ」のCMで上戸彩が「成績・あ、ガール(Girl)」と言っていますが、わたしには「Gぁrrrrr」に聞こえます。
何度聞いても「ガルルルル…」…もしかして、唸ってるでしょ?
そんなんじゃぁ、あがるもんもあがんねぇよ、と思わずつぶやいたりして。
LとRの発音、難しいですね。
白状しますが、わたしもLとRをうまく言えないんです。よく直されます。
そんな時に初心にかえって練習するのが「リス− squirrel」という単語。

最初に無声音のs音とk音を連続して発音。k音にはuの母音を添えてやります。次いで、uという唇を丸めた形のまま曖昧なaを発音し、それから舌を上口蓋に近付けてR音を発音、最後に舌を上口蓋にくっつけてL音を出します。

やってみると、なかなかこれが難しい。
発音の練習用にはかなりおいしい単語です。

きれいに「リス−skゥぁれ゛L(←これはわたし流あて字なので注意)」と聞こえたら、OK。
間違うと「squirrrrr」とか「スクレゥ」、または「sqゥrr」「sqlゥ」と聞こえます。

昔「rice-lice」などの発音の練習をさせられたものなんですが、苦手でした。自分で違いがうまく聞き取れないんで。

それに、誰が好き好んで「コメっ−シラミっ」なんて叫ぶもんか、と本気で考えてましたんで。恥ずかしいもんね。

そんな時にアメリカ人から教えられたのが、この単語(ありがとう)。
「“リス”って言ってご覧よ」
これ、目から鱗でした。発音の違いがはっきり自分でたしかめられるんで、文字通りに目の前がパッと開けた感じでした。

あなたにおススメの記事

同じカテゴリー(English_Learning/vocabulary)の記事
 フツーに変 (2007-12-10 21:15)
 チョー難しい英単語ゲームで、誰かにお米をあげる (2007-10-23 19:38)
 改名してみた (2007-08-09 19:51)
 やぶれかぶれの一言を聞いた日 (2007-07-19 20:23)
 わたしだけなのかなぁ、恥ずかしいと思うの? (2004-02-26 15:54)
 stove壊しちゃったんだって。 (2003-12-25 21:02)
この記事へのコメント
大学生時代、知り合いのアメリカ人に 「girlという語を
発音してみい」と言われて、発音したら、「ダメ、ゴールに
聞こえる、僕について発音しなさい、girl」。彼について
発音したらすぐにOkay.でした。自分でも気づいていなかったです。

昨年の11月、職場のオーストラリア人が、私に孫ができたという
話を聞きつけて、"Is it a girl or a boy?"と尋ねるので
"A girl"と答えておきました。ついでに「成績アガール」の
コマーシャルを知っているか聞いたら、彼は知っていました。
あのお嬢さんは上戸彩というのですか。
Posted by スー at 2004年01月10日 22:33
リスは英語だと思ってました。
Posted by ハンス at 2004年01月10日 23:56
イエズス会発行の『日葡辞書』(1603年長崎で
刊行)に載っているらしいです。ポルトガル語で
どのように綴るかは知りません。
Posted by スー at 2004年01月11日 01:04
早とちりしたみたい
「リス」は『日葡辞書』には載っているとする辞書の記述で、
「リス」はポルトガル語に由来すると勘違いしました。

ポルトガル語の「リス」はesquilo(エスキーロ)らしい
(『ローマ字和ポ辞典』(柏書房)。これ、英語に酷似して
いますね。すみません。よく調べてからカキコすべきでした。

「リス」は漢字で「栗鼠」を当てていますが、和語なのかしら?
話を妙な方へ向けてしまって、またまたすみません。
Posted by スー at 2004年01月11日 15:16
本当に、発音は自分でチェックしずらいですね。だいぶん前なんですが、売り出したばかりの新人の歌手がCDショップでインストアライブをやっていたんですが、「Happy Birthday」と言っているつもりで、「へっぴりーべーすでぇ」と歌っていました。
ヘッピリじゃイカンです。

りすは、日本語みたいですね。
このページでどうぞ。
Posted by Yah at 2004年01月11日 20:48
なるほど。リスがいいんですね。勉強になります。
僕は大学の頃にrは巻き舌、lは歯に舌を当てると教えられましたが、実際に発音するとそんなのどっかに飛んじゃいますね(笑)
何回も発音して外国人に馬鹿にされないようにがんばります(笑)
Posted by ketch at 2004年01月12日 02:00
「リス」はギリシャ語skiouros(自分の尻尾の上に座るもの」に
由来するのですか。知りませんでした。ポルトガル語も英語も
そっくりですね。スペイン語はardillaとなぜか違うみたいでした。

和名の「リス」は栗鼠が「くりねずみ」の訓読みから、→「りっそ」と
音読みに変化し、最終的に→「リス」となったのですね。いやぁ、
これも知りませんでした。

私は家にある辞書、百科事典にあたりましたが、万策尽きていました。
ありがとうございました。

なお、squirrelはもとは後期ラテン語scurellus(scur暗色の尾+
-ellus指小辞=暗色の小動物)と説く辞書『プログレッシブ英和辞典』も
あります。obscureと同語源のようですね。
Posted by スー at 2004年01月12日 05:54
スーさん、Yahさん、全然関係ないのに調べていただいたんですね。かたじけない。
Posted by ゲスト at 2004年01月12日 16:08
ゲストになっていました。申し訳ありません。
Posted by ハンス at 2004年01月12日 16:13
できないです。わたしの舌は短いんじゃないかなぁ。

わたしはちびっとGoogleかけたのをコピペしただけなんで、スーさんの方が手間かかってます。すごいですね。
世の中にはリスマニアの人がいるんだなぁ、というのがわたしの感想です。
Posted by Yah at 2004年01月12日 23:39
私は今でも不自由です。squirrelはまず通じません。言い直して,文脈でわかってもらっています。

教えてもらったLとRの発音練習フレーズで一番簡単なのは,red long riverでした。
Posted by nofrills at 2004年01月13日 23:32
わたしも、それをやった記憶あります。
わたしが発音すると、ledlongliver(引き出された長い肝臓)と聞こえる…んー、すぷらっただ。
Posted by Yah at 2004年01月14日 07:20
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。
削除
「リス」って言える?
    コメント(12)